We celebrate our 8th year !
Welcome to the new ADAMJets.com, offering the World’s largest selection of die cast airliners in 50+ languages. We strive to offer the widest variety of collectible model Airliners from Boeing, Airbus, Lockheed, McDonnell Douglas, Convair, British AeroSpace, Ilyushin, Tupolev, Embraer.
We thank you for taking the time to visit. ADAMJets.com. Our motto is to promptly serve the individual needs of model collectors and aviation enthusiasts alike. ADAMJets.com is committed to provide the highest level of service in the industry while offering quality products in a wide array of the most popular 1/72nd, 1/87th, 1/144th, 1/200th and 1/400th Scales.
ADAMJets.com introduced their own line of displays cases, developed strictly for the die cast model industry. “The Stackables" modular displays are reasonably priced acrylic (clear plastic) display cubes. These displays assist collectors in displaying their collection in a safe and secured environment. Proudly we have sold over 250K individual units to date.
Working together with Aero Classics, a major manufacturer, we've introduced the "Latin Classics" line. Aero Classics and ADAMJets.com are working together to keep aviation heritage alive. Our goal is to have ADAMJets.com recognized as a major retailer with the most comprehensive inventory of high quality die-cast aviation models, while providing an unbeatable and personalized customer service...
As we embark on our 8th year of operations, our success continues to depend on our personal relationship with each individual customer. We know that we cannot always please all of the people all of the time, but we are committed and constantly aiming to please as many people as we can. We reward our customer’s loyalty while continuing to work on customer service and care to prove that loyalty. ADAMJets.com is second to none as one of the most trustworthy and reputable retailers in today's marketplace.
We think we are the first airplane site in the World to use Google Translate throughout the site (see below).
Feb 25th 2010 | From The Economist print Edition
Translation,
The company (Google) was able to draw on its other services. Its search system had copies of European Commission documents, which are translated into around 20 languages. Its book-scanning project has thousands of titles that have been translated into many languages. All these translations are very good, done by experts to exacting standards. So instead of trying to teach its computers the rules of a language, Google turned them loose on the texts to make statistical inferences. Google Translate now covers more than 50 languages, according to Franz Och, one of the company’s engineers. The system identifies which word or phrase in one language is the most likely equivalent in a second language. If direct translations are not available (say, Hindi to Catalan), then English is used as a bridge.
Google was not the first to try this method. In the early 1990s IBM tried to build a French-English program using translations from Canada’s Parliament. But the system did not work well and the project was abandoned. IBM had only a few million documents at its disposal, says Mr Och dismissively. Google has billions. The system was first developed by processing almost 2 trillion words. But although it learns from a big body of data, it lacks the recursive qualities of spell-check and search